Home | Blogs | Foros | Registrate | Consultas | Lunes 25 de septiembre de 2017
Usuario   Clave     Olvidé mi clave
     
Ir a la página de inicioIr a los Blogs
Mi Perfil
PATRIMONIO CULTURAL
ENRIQUE WEISSENBOCK
CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES - ARGENTINA
COMO MI MISION ES DIFUNDIR A LOS PUEBLOS ORIGINARIOS, QUIEN QUIERA CONOCER MÁS A FONDO SOBRE EL TEMA ME PUEDE ENVIAR UN CORREO ELECTRONICO A: enriqueweissenbock93@gmail.com
Archivo de entradas | Mostrar datosDesplegar
Ocultar datos Enero 2013
LO NECESARIO Y LO IMPLÍCITO
AMISTAD
PROMESAS DE POETAS
Mostrar datos Diciembre 2012
Mostrar datos Noviembre 2012
Mostrar datos Septiembre 2008
Mostrar datos Enero 2008
Mostrar datos Diciembre 2007
Entrá a Radio La Quebrada

Últimos comentarios de este Blog

13/07/14 | 18:53: Eduardo Alberto Ruiz Cocinero dice:
La difusión que llega a Rosario , no es buena ... debería haber una casa de San Juan aquí . Debemos darle mas importancia al turicmo los sanjuaninos !!! San Juan es bellísima !!! toda !!!
Vínculos
Palabras escritas Vol. 5 Palabras escritas Vol. 5
Revista de integración cultural

"Número dedicado a Juan Rulfo" Poesía. Narrativa. Creación de autores de la ... Ampliar

Comprar$ 25.00

Entrá a Radio La Quebrada

PATRIMONIO CULTURAL





Escribí un comentarioEscribí tu comentario Enviá este artículoEnvialo a un amigo Votá este artículoVotá este texto CompartirCompartir Texto al 100% Aumentar texto

PUEBLOS INDIGENAS Y ESCRITURA



PUEBLOS INDIGENAS Y ESCRITURA
La "educación bilingüe intercultural", y las propuestas de planificación para lenguas indigenas,siempre han considerado que la escritura en dichas lenguas es de una importancia indiscutible.
A nuestro juicio,lo que tenemos escrito en lenguas indígenas nos revela que la escritura no es una práctica social de los pueblos indígenas sino que es una producción de quienes se dedican a la escuela ó a las prácticas religiosas.
Es por ello que creemos imprescindible volver a preguntarnos sobre la cuestión de la escritura en lienguas indígenas y determinar si es que los argumentos a favor de la escritura en estas lenguas son compartidos por los comuneros ó si es que solo son asumidos por intelectuales y dirigentes.
No creemos exagerar si decimos que en las comunidades indígenas la escritura,tanto en lenguas indígenas cómo en castellano,no tiene funcionalidade y que una muestra de ello es que los únicos textos que existen son los materiales que produce el "ministerio de educación", ó las biblias que llevado a las iglesias cristianas (católicas ó protestantes), al respecto Madeleine Zúñiga, nos dice:
"El centro educativo en las áreas rurales es la única institución donde la escritura cumple una función,lo cual la coloca en una situación de gran desventaja para desarrollar competencias en lengua escrita en los alumnos.La falta de materiales escritos fuera de la escuela es evidente.Cuanto más alejada está la Escuela de un centro poblado,más probabilidades hay de no contar con material escrito fuera de la escuela.El Ministerio de Educación, aparece como el único proveedor de textos a las escuelas rurales,la escasez de recursos económicos de los padres y de la propia escuela contribuye a ello,pero también la poca funcionalidad de la lengua escrita en el medio contribuye a ese comportamiento".

Calificación:  Malo Regular Bueno Muy bueno Muy bueno - 2 votos  - Ingresá tu voto

Comentarios de nuestros lectores - Escribí tu comentario
Últimas entradas del mes
01/09 | 23:37 NOSTALGIAS


Radio La Quebrada Radio de Tango Indexarte Escribirte OccidentesEscuchanos
Noticias | Efemérides | Novedades | Ventas | Biografias | Textos | Audio | Recomendados | Entrevistas | Informes | Agenda | Concursos | Editoriales | Lugares | Actividades | Blogs | Foros | TiendaFundación | Letras de Tango I | Letras de Tango II | Contacto | Boletín
© 2006-2017- www.escribirte.com | Todos los derechos reservados   | Diseño Web | Canales RSSRSS