Ir a la página de inicio de Escribirte
Portada | Biblioteca | Blogs | Foros | Tienda | Suscripción | Contacto | Especiales | Difusión cultural | Canales RSS RSS
Noticias Efemérides Autores para conocer Recomendados Agenda Concursos Lugares Servicios Ventas Trivia
 Buscar en el sitio   
| Miércoles 23 de mayo de 2018
Entrá a Radio La Quebrada
Escribí un comentario Enviá este artículo Votá este artículo
Texto al 100% Aumentar texto
Lanzarán la edición definitiva de Poeta en Nueva York

Noticias RSS Noticias

Lanzarán la edición definitiva de Poeta en Nueva York

Es el poemario que Federico García Lorca elaboró durante su visita en 1929 a la emblemática ciudad de Estados Unidos y que, por años, fue objeto de controversias literarias.

El largo viaje del manuscrito Poeta en Nueva York, aquel que Federico García Lorca le dejó a su editor de confianza, días antes de morir fusilado en Granada por soldados de Francisco Franco, se cierra ahora.
El punto final, con las voluntades literarias del poeta, lo pondrá dentro de dos años la edición definitiva que prepara la Fundación García Lorca -que compró el original en subasta en 2003- con el trabajo de expertos que resolverán las dudas de su estructura o el orden y procedencia de algunos poemas.
Todas las vacilaciones quedan ya despejadas. Los borrones que durante décadas han ensombrecido la obra maestra póstuma del poeta de la generación del 27 serán pasados a limpio.
Un día de julio de 1936, Federico se acercó a ver al editor José Bergamín a su despacho de la editorial Cruz y Raya, en la calle de Bartolomé Mitre, 5, de Madrid. Su amigo y colaborador no estaba. Así que Lorca le dejó una nota tan sencilla como terrible: "Querido Pepe: he estado a verte y creo que volveré mañana. Abrazos, Federico".
El escritor no regresó. Tuvo que partir hacia Granada, donde a los pocos días del golpe militar, el 18 de agosto, fue asesinado.
Ahí comenzó la leyenda de este manuscrito. Bergamín supo el tesoro que le había dejado. Todo un símbolo, una especie de Guernica en verso, que básicamente respetó pero que escondió a las disquisiciones de los expertos, quizá sabiendo que el misterio engrandecía una obra cuya estructura y concepción global jamás fue rematada.

Correcciones

Periodistas del diario El País, de España, vieron y analizaron con detenimiento el manuscrito, que alterna poemas escritos a mano, otros mecanografiados, correcciones, tachones constantes e indicaciones para que se incluyan piezas previamente publicadas en revistas literarias. Todo parece discutible y en proceso. Es la copia que se presta a una persona de confianza para darle vueltas.
El texto será publicado con todas las indicaciones del poeta, sin los cambios que introdujera Bergamín y que dieron lugar a todas las especulaciones. Las polémicas que comenzaron en 1940 quedan zanjadas. Surgieron cuando las dos ediciones primeras aparecieron en México y en Estados Unidos. Una bajo el sello de Norton, y otra con Séneca, aparentemente salidas del manuscrito en poder de Bergamín, pero muy divergentes. Hasta el punto de llevar a expertos a pensar que el editor poco menos que se había inventado parte. El silencio de Bergamín multiplicó las inseguridades. "Decía que eran todas discusiones bizantinas", apunta Mario Hernández, catedrático de Literatura Española de la Universidad Autónoma en Madrid.
Durante la Guerra Civil española, los embajadores de Colombia y México le ofrecieron exilio al poeta, porque preveían que podía ser víctima de un atentado debido a su función de funcionario de la República española.
Pero Lorca rechazó las ofertas y se dirigió a su casa en Granada para pasar el verano.
Por esos días, cuando alguien le inquirió sobre sus preferencias políticas, manifestó que se sentía a la vez "católico, comunista, anarquista, libertario, tradicionalista y monárquico"; de hecho nunca se afilió a ninguna de las facciones políticas y jamás discriminó o se distanció de ninguno de sus amigos, por ninguna cuestión política, se sentía, como él lo dijo en una entrevista al Sol de Madrid poco antes de su asesinato: íntegramente español.

22-10-2007
Fuente: El siglo web

Calificación:  Votar Aún no han votado este texto  -  Ingresá tu voto

Comentarios de nuestros lectores -  Escribí tu comentario
Aún no han escrito ningún comentario. Escribí el tuyo



Diseño web

 

Más noticias

El escritor latinoamericano más traducido al mandarín 20.11   El escritor latinoamericano más traducido al mandarín
Llega el Festival Internacional de Poesía FILBA 2017 23.09   Llega el Festival Internacional de Poesía FILBA 2017
Una invitación a conocer las zonas de Buenos Aires que marcaron a Borges 24.08   Una invitación a conocer las zonas de Buenos Aires que marcaron a Borges
Tango Cruzado, de Max Aguirre y Sebastián Dufour 10.05   Tango Cruzado, de Max Aguirre y Sebastián Dufour
Nicaragua planea montar nuevo museo con obras de Julio Cortázar 11.11   Nicaragua planea montar nuevo museo con obras de Julio Cortázar
El Nobel de Literatura será anunciado el 13 de octubre 04.10   El Nobel de Literatura será anunciado el 13 de octubre
Se viene el VI Festival de Poesía Latinoamericana de Bahía Blanca 04.10   Se viene el VI Festival de Poesía Latinoamericana de Bahía Blanca
La literatura argentina celebra el “Año Saer” 04.10   La literatura argentina celebra el “Año Saer”
La nueva novela de Paul Auster 26.08   La nueva novela de Paul Auster
Suelta de poemas en Buenos Aires para celebrar el Día del Lector 24.08   Suelta de poemas en Buenos Aires para celebrar el Día del Lector
Recordando a un pionero del tango 25.07   Recordando a un pionero del tango
Borges y el tango, entre la devoción y el rechazo 13.06   Borges y el tango, entre la devoción y el rechazo
Escritos inéditos: Borges arma una cartografía de los orígenes del tango 30.05   Escritos inéditos: Borges arma una cartografía de los orígenes del tango
¿Se encontraron los restos de García Lorca? 13.04   ¿Se encontraron los restos de García Lorca?
Alberto Manguel, orador principal en la inauguración de la próxima Feria 16.03   Alberto Manguel, orador principal en la inauguración de la próxima Feria
Ver más noticias
Entrá a Radio La Quebrada

Canal RSS Blogs

Reiniciando...
Limpiando el archivo
Nadie nos dice lo que sigue...
Perdonarse
El Momento
Entrá a los Blogs
Entrá a los Blogs
En La Otra Puerta

Canal RSS Guía de Servicios

Taller de Escritura Creativa

Canal RSS Foros

Oda al aire
De la lid del corazón
Hacia el mar de cristal
Juramento
Mímesis del vuelo
Entrá a los foros
Entrá a los Foros

RSSCanales RSS
Ahora podés tener a Escribirte
en tu sitio web

Más información

Canal RSS Trivias

¿En qué novela de un famoso escritor se narra la historia de amor entre Fermina Daza y Florentino Ariza?
Los Miserables, de Victor Hugo
El amor en los tiempos del cólera, de Gabriel García Márquez
Por quién doblan las campanas, de Ernest Hemingway
Libros nuevos y usados en internet
Fotografía y plástica
A

 Artes visuales

Suscribite

¡Suscribite a nuestro boletín!
Radio La Quebrada Radio de Tango Indexarte Escribirte OccidentesEscuchanos
Noticias | Efemérides | Novedades | Ventas | Biografias | Textos | Audio | Recomendados | Entrevistas | Informes | Agenda | Concursos | Editoriales | Lugares | Actividades | Blogs | Foros | TiendaFundación | Letras de Tango I | Letras de Tango II | Contacto | Boletín
© 2006-2018- www.escribirte.com | Todos los derechos reservados   | Diseño Web | Canales RSSRSS