Ir a la página de inicio de Escribirte
Portada | Biblioteca | Blogs | Foros | Tienda | Suscripción | Contacto | Especiales | Difusión cultural | Canales RSS RSS
Noticias Efemérides Autores para conocer Recomendados Agenda Concursos Lugares Servicios Ventas Trivia
 Buscar en el sitio   
| Sábado 21 de julio de 2018
Escribí un comentario Enviá este artículo Votá este artículo
Texto al 100% Aumentar texto
Un puente para que los autores argentinos lleguen a la China

Patrizia van Daalen

Noticias RSS Noticias

Un puente para que los autores argentinos lleguen a la China

Para satisfacer un mercado en plena apertura, la editorial selecciona títulos aparecidos en Occidente.

Escritores argentinos, ¿les gustaría publicar en China? Entonces llamen a Patrizia van Daalen, una editora de nacionalidad incierta que se encarga de seleccionar títulos de autores occidentales en China para la editorial "Shanghai 99" creada en 2004. Hace unos días estuvo en Buenos Aires contando su experiencia y eligiendo libros argentinos para llevarse al mercado chino. Por ahora, Shanghai 99 sólo ha editado a Julio Cortázar y a Guillermo Martínez, pero el mercado sabe esperar. "Los chinos son un pueblo muy curioso que lee para aprender siempre algo nuevo", dice la joven editora, copa en mano en una reunión de editores globales. Para satisfacer esas curiosidades milenarias, llevó para leer en el avión (más de treinta horas de viaje con escalas...) libros de Manuel Puig, Martín Kohan, Juan Forn y, no es chiste, también puso en su bolso de mano la novela Un chino en bicicleta de Ariel Magnus.

Patrizia nació en Alemania en 1980, de padre alemán y madre italiana. Creció en Francia y estudió Historia en Leeds, Inglaterra y Chino en Beijing. Después volvió a China y rápidamente se insertó en el mercado editorial en Alpha Books y posteriormente en Shanghai 99 como manager de derechos de autor. "Mi trabajo es bellísimo -dice-, soy la responsable de encontrar los libros adecuados para nuestro catálogo, de investigar en la literatura mundial, leer y decidir con mis colegas cuáles serán los libros que publicaremos en chino. Estoy en contacto con editores y agentes de todo el mundo, hago las ofertas para adquirir los derechos y voy a las ferias del libro del mundo...". Por supuesto, nadie duda de que es un trabajo bellísimo.

Números en escala china. La editorial posee un catálogo de más de 500 títulos de varios géneros, en promedio publican 150 por año con una tirada que oscila entre los 8 y los 12 mil ejemplares. Para este año esperan duplicar la cantidad de títulos. No sólo trabajan con autores occidentales, también se abocan a la búsqueda de escritores jóvenes chinos. Shanghai 99 está presidida por Huang Yuhai, un editor con una vasta experiencia en su país en el mercado. En China existen otras dos grandes editoriales que publican literatura occidental, una es Yilin Press, que difunde literatura extranjera exclusivamente, desde hace más de 50 años. La otra es Shanghai Translation Publishing House, una casa muy prestigiosa. Junto a Shanghai 99 comparten el mercado que multiplica diariamente sus lectores.

Patrizia cuenta que entre los autores que editan se encuentran best sellers como Dan Brown, Stephen King, Agatha Cristie; autores de culto como J.D. Salinger; y estrellas como Philip Roth, John Updike, Paul Auster, Ian McEwan, Fran»coise Sagan, Carlos Ruiz Zafón, Zadie Smith, Arundhati Roy, Nicole Krauss, Yoko Ono, Raymond Carver, Arthur Miller, entre otros. "La lista es muy variada, se divide en autores ya establecidos y reconocidos en el mundo entero, y nuevos, en general jóvenes. Obviamente la mayor parte vienen de la lengua inglesa, pero hacemos el esfuerzo de encontrar autores franceses, alemanes, japoneses, de lengua española y de la India y Medio Oriente", aclara.

China es un país en plena apertura pero eso no significa que la libertad de expresión acompañe plenamente el proceso político. "El problema de la censura existe, sobre todo en el nivel de la autocensura de parte de los editores que no quieren correr riesgos demasiado grandes. Es mejor no publicar libros demasiado polémicos, demasiado políticos...", explica.

Con una sonrisa permanente, Patrizia van Daalen recorrió la Feria del Libro mostrando su sorprendente catálogo. Le ha ido muy bien en su recorrido y promete: "Es algo muy lindo porque las dificultades y las alegrías son similares para todos nosotros en todas partes. Espero poder iniciar un verdadero trabajo sobre la literatura argentina en China". Lleva un buen muestrario.

Por Héctor Pavón

05-06-2008
Fuente: Clarín

 

Canal RSS Blogs

LA CARTA QUE NO QUIERO ESCRIBIR...
SIN TI...
¿ QUÉ HARÍAS POR MI...?
YO NO QUIERO SER FELIZ...
EL RECTOR DE LA UNIVERSIDAD DE TANDIL, DESCENDIENTE DE SAAVEDRA
https://www.youtube.com/watch?v=OWHVSe556b8&feature=youtu.be
Enrique Coria en Radio del Pueblo A-M 830 .
Enrique Coria Premio a La Excelencia.Arcangel San Gabriel.
Otoño
Reiniciando...
Entrá a los Blogs
Entrá a los Blogs

Canal RSS Guía de Servicios

Taller de Grafología

Canal RSS Foros

Cannto íntimo de amparo
Hilo sangre-luz
Oda al aire
De la lid del corazón
Hacia el mar de cristal
Juramento
Mímesis del vuelo
Ellos
Leyes del alma
Oda cósmica
Entrá a los foros
Entrá a los Foros

RSSCanales RSS
Ahora podés tener a Escribirte
en tu sitio web

Más información

Canal RSS Trivias

En el cuento de Borges, ¿en qué lugar de la casa que visita el narrador se encuentra el Aleph?
en la terraza
en el sótano
en el hueco de la escalera
A

 Artes visuales

Suscribite

¡Suscribite a nuestro boletín!
Radio La Quebrada Radio de Tango Indexarte Escribirte OccidentesEscuchanos
Noticias | Efemérides | Novedades | Ventas | Biografias | Textos | Audio | Recomendados | Entrevistas | Informes | Agenda | Concursos | Editoriales | Lugares | Actividades | Blogs | Foros | TiendaFundación | Letras de Tango I | Letras de Tango II | Contacto | Boletín
© 2006-2018- www.escribirte.com | Todos los derechos reservados   | Diseño Web | Canales RSSRSS