Ir a la página de inicio de Escribirte
Portada | Biblioteca | Blogs | Foros | Tienda | Suscripción | Contacto | Especiales | Difusión cultural | Canales RSS RSS
Noticias Efemérides Autores para conocer Recomendados Agenda Concursos Lugares Servicios Ventas Trivia
 Buscar en el sitio   
| Jueves 18 de octubre de 2018
Escribí un comentario Enviá este artículo Votá este artículo
Texto al 100% Aumentar texto
Una antología que vincula la cultura argentina con la libanesa

Poéticas al Encuentro, compilación de Edgardo Zuain y Sabah Zouein, editorial Tantalia.

Noticias RSS Noticias

Una antología que vincula la cultura argentina con la libanesa

Por primera vez en el país se publicó una compilación de poetas de ambos países, que reúne dos culturas distantes en la geografía pero cercanas en los interrogantes formulados ante el enigma de la existencia en un mundo de cambios vertiginosos.

Bajo el título de "Poéticas al Encuentro", la antología recién editada por el sello Tantalia, fue preparada por los poetas Edgardo Zuain -argentino, de ascendencia libanesa- y Sabah Zouein -libanesa, de madre argentina-.

De este modo, a los intelectuales libaneses que llegaron en el siglo pasado a Argentina y abonaron diversos espacios de la cultura y el periodismo como Abdul Latif El Jechin, Rafael Lahúd y Emir Emín Arslán -quien fuera amigo de Leopoldo Lugones y Gabriela Mistral- se unen ahora las voces del libro "Poéticas al Encuentro".

"Cuando Sabah Zouein propuso buscar editorial para publicar poetas libaneses al español, le sugerí ampliar el proyecto e incluir poetas argentinos como un modo de provocar una especie de encuentro de poéticas", señaló a Télam el compilador Zuain, oriundo de Neuquén y autor de varios libros de poesía, el último de ellos "Poemas y canciones".

"La idea era abrir un espacio de redescubrimiento artístico contemporáneo que sirva de apertura para ulteriores acercamientos dentro en ese terreno. Claro que también está mi motivación personal como descendiente de aquellos libaneses que llegaron a principios del siglo XX", indicó.

El tema de la inmigración se impone, un entramado de vínculos ya históricos entre el Líbano y Argentina, protagonizado por cientos de miles de trabajadores libaneses -y también sirios y palestinos- que consolidaron una masa migratoria de fuerte presencia no sólo en nuestro país sino a nivel latinoamericano.

"En la Argentina existe una importante inmigración de aquella región desde mediados del siglo XIX cuya participación en la vida social, cultural y política del país es sustancial e insoslayable", apuntó Zuain.

Sobre posibles antecedentes de una antología de poesía libanesa al español, explicó que "se publicaron en el país textos de poetas emigrados de diferentes países del mundo árabe. La mayoría pertenecieron -según el fallecido poeta palestino Juan Yaser, residente por muchos años en Argentina- al movimiento Adab Al-Mahyar, cuyo nombre alude al destierro".

"Poéticas al Encuentro es el primer libro publicado en el país que incluye a poetas libaneses no residentes, traducidos al español, junto a poetas argentinos contemporáneos", agregó.

La franja generacional de la compilación citada, incluye desde poetas octogenarios hasta voces de las generaciones últimas: el criterio de selección, según Zuain, procura un panorama parcial de la poesía actual argentina -consagrados y poetas nuevos- que expresan con amplitud diferentes cruces estéticos.

Así, las páginas de "Poéticas al Encuentro" incluyen treinta poetas argentinos que van de Hugo Padeletti, Juan Gelman y Juan Carlos Bustriazo Ortiz a las voces de las últimas generaciones de Florencia Abbate, Rodolfo Edwards, Carlos Aldazábal y Juan C. Bertazza, este último nacido en 1983.

En la sección de poesía libanesa destacan, entre otros textos, el canto a Beirut (de Hoda Al Naamani), la palabra rodando sobre un calendario de piedra (en Abbas Baydub), los poemas con aire de haiku (de Fouad Rifka) y "La danza de la muerte" (de Abdo Wazen).

Por su parte la poeta, traductora y periodista Sabah Zouein, nacida en Monte Líbano en 1955 y autora de varios libros de poesía, entre ellos, "En un muelle desnudo" y "El tiempo todavía está perdido", introduce a la sección de poetas libaneses con un breve prólogo en el cual subraya la responsabilidad de apertura del poeta Gibran Khalil Gibran.

A Gibran le adjudica a comienzos del siglo pasado la reforma más importante de la escritura literaria árabe y libanesa: "Entre fines de los 50 y comienzos de los 60, tuvo lugar la `verdadera modernización de la poesía con poetas vanguardistas` como Chawki Abi Chakra, Youssef El Khal, Fouad Rifka y Hoda Al Naamani", indicó.

Tras recalcar el papel significativo jugado por poetas de las últimas generaciones -de los 70 a los 90-, Zouein señaló que nunca hubo disputas en Líbano entre "lo antiguo y lo moderno", y que su capital, Beirut, "ha sido siempre el refugio de todos los escritores, poetas e intelectuales árabes que huían de la opresión y las dictaduras".

Respecto a una brecha entre culturas, Zuain enfatizó que la misma se ha ensanchado en "las últimas décadas, debido a la situación política de la región; sea por la guerra civil o por el conflicto árabe israelí, que hicieron que el foco de atención en el Líbano fuera desplazado por estos acontecimientos.

La antología "Poéticas al encuentro" llama a hurgar en la historia de poetas libaneses emigrados a Argentina, una extensa lista de intelectuales que además de armar su propia obra fundaron editoriales, periódicos y revistas, entre ellos Arslán.

"Fue el más destacado, un escritor y periodista de intensa actividad a inicios del siglo XX, que escribió en el diario `El Mundo` y fue compañero de Jorge Luis Borges en la revista `El Hogar`", subrayó Zuain.

"Aslán dirigió `La Nota`, revista pionera de la prensa moderna en Argentina, como lo señala Verónica Delgado, de la Universidad de La Plata en su ensayo `Reconfiguraciones de debates y posiciones del campo literario argentino en el Semanario La Nota 1915-1920`", explicó.

29-01-2009
Fuente: Télam

 

Canal RSS Blogs

Anarquistas y socialistas en los orígenes del movimiento obrero argentino
Sin piedad
Fuiste...
Mente voluble
Ella...
ENTREVISTA a Javier Peñoñori y Marìa Clara Millàn
La impersonalidad...
JAVIER PEÑOÑORI y MARIA CLARA MILLÀN en ESPACIO TUCUMAN : 7 SETIEMBRE
Diez años de soledad...
Remembranzas III
Entrá a los Blogs
Entrá a los Blogs

Canal RSS Guía de Servicios

Taller de poesía 2017

Canal RSS Foros

Pálpiti e pálpiti
Cannto íntimo de amparo
Hilo sangre-luz
Oda al aire
De la lid del corazón
Hacia el mar de cristal
Juramento
Mímesis del vuelo
Ellos
Leyes del alma
Entrá a los foros
Entrá a los Foros

RSSCanales RSS
Ahora podés tener a Escribirte
en tu sitio web

Más información

Canal RSS Trivias

¿Cuál es el título de la novela de Osvaldo Soriano en la que uno de sus personajes es el detective Marlowe?
Cuarteles de invierno
Triste, solitario y final
No habrá más penas ni olvido
A

 Artes visuales

Suscribite

¡Suscribite a nuestro boletín!
Radio La Quebrada Radio de Tango Indexarte Escribirte OccidentesEscuchanos
Noticias | Efemérides | Novedades | Ventas | Biografias | Textos | Audio | Recomendados | Entrevistas | Informes | Agenda | Concursos | Editoriales | Lugares | Actividades | Blogs | Foros | TiendaFundación | Letras de Tango I | Letras de Tango II | Contacto | Boletín
© 2006-2018- www.escribirte.com | Todos los derechos reservados   | Diseño Web | Canales RSSRSS